|
 |
Енциклопедія |
 |
08.07.2011 КРЕЙСІРААДІО «Кре́йзіра́діо» (ест. «Kreisiraadio», англ. «Crazy Radio», укр. «Божевільне радіо») — естонський комедійний гурт, у склад якого входять: Ганнес Вирно (Hannes Võrno), Петер Ойя (Peeter Oja) і Тармо Лейнатамм (Tarmo Leinatamm). Ще... Детальніше...
|
 |
Новини |
 |
 |
Уґраїна |
 |
 |
Архів |
 |
Енциклопедія ВЕПСЛЯНДІЯ
Фіно-угорська країна. Розташована у т.зв. Міжозер'ї - трикутнику між Онезьким, Ладозьким та Білим озером. Населення - вепси, чудь, карели, великоруси, українці, цигани. Територія поділена адміністративними кордонами 5 суб'єктів Російської Федерації - Вологодської, Тверської, Архангельської, Ленінградської областей та Республіки Карелія. Детальніше...
|
|
|
 |
Статтi
Антиколоніяльне занурення за 2 млн. євро
Метод «мовного занурення» - це звичайна для Європи форма навчання мови національних меншин у дитячих садках, школах. Наприклад, у Фінляндії вона застосовується на саамських територіях, де дорослі будь-що хочуть передати дітям рідну мову. Тепер метод «мовного занурення» пішов у Республіку Карелія, що в Російській Федерації. Мета схожа – зберегти рідну мову спілкування у колонізованому середовищі. І не просто зберегти, а передати навички вільного мовлення та етнічного комфорту. Річ вельми актуальна не лише для фінів у Карелії, але й українців у Криму чи Донбасі.
Фінська мова колись була офіційною мовою Карельської АССР. Але у 1990-х, із початком суверенізації, вона геть утратила свій статус - в Республіці офіційно визнано панування великоруської. Одна з причин - спроба карелів запровадити власну, карельську мову та масовий переїзд етнічних фінів до Фінляндії. Відтак - зникло фінське лобі в органах влади Республіки Карелія, зникла необхідність бодай у символічному статусі їхньої мови.
Здавалося, фінська на віки загинула у колонізованій Країні Калевали. Та ні! Тепер фінську мову намагаються зберегти живою шляхом так званого «мовного занурення» - починаючи із дитячого віку. Ідея дитячого садку з «мовним зануренням» полягає в тому, що вихователі спілкуються з дітьми тільки фінською мовою – навіть у позаосвітній час. Такий садок працює у місті Петроскої (Петрозаводськ).
Вихователька Майя Кирилова стверджує: протягом трьох місяців досягнуті непогані успіхи: «Тепер діти повторюють слова, співають фінські пісні, вміють рахувати до шести».
Петрозаводським вихователям допомагали два фінських практиканти - це студенти одного з педагогічних інститутів. Вони в такий спосіб пройшли практику, за кордоном: «Діти дуже полюбляють фінську пісеньку «іха-ха», а одна мама розповідала, що її донька наспівує «гема-гема-гаккі» – це також відома фінська пісня. Очевидно, щось таки відклалося у голівках дітей», - каже студентка-практикантка Лаура Валеніус.
Успіхи малечі дають надію. Бо вони із родин, де фінською не спілкуються, хоча часто-густо батьки пасивно володіють цією мовою.
- Дехто із наших дітей такі маленькі, що навіть не розмовляють великоруською, – говорить Майя Кирилова. – Тепер ми із цікавістю очікуємо якою ж вони мовою заговорять.
Експеримент із вивченням фінської мови за допомогою методу «мовного занурення» в дитячому садку №107 столиці Карелії тільки-но починається. Директор дитячого саду Світлана Макова каже, що бажаючих потрапити до групи з «мовним зануренням» значно більше, ніж місць у групі: «Гадаю, що бажаючих буде багато, якщо будуть створюватися подібні групи».
Групи з «мовним зануренням» у дитячих садках Карелії – це частина проекту «Фінського культурного фонду». Його кошторис – 2,000,000 євро. Мета – збереження і відродження фінської мови в Карелії. Баритися не можна: після колонізації Карелії, носіїв фінської літературної мови тут не більше 10,000 чоловік. Маленька громада, але з неї може вирости самостійна фіно-угорська спільнота - із знанням фінської.
ЮЛЕ – радіо
Дата: 01.03.2010 22:39
|
|
 |
Про проект | Думки | Відгуки | Лінки | Архів
 |
Монографії |
 |
 |
Думка |
 |
Сучасні великоруси охоче "грають" у фіно-угрів 14.09.2011 / 00:37
Игра - это способ избежать серьезного переосмысления своих истоков, это страх осознать, что русские не славяне, а сложный этнический конгломерат, это страх потерять привычные ориентиры, мифы, идеологические штампы. В то время как для финно-угров это реальность, а значит мы честнее и трезвее вглядываемся в свое прошлое. Разве это плохо? Maxim Ryabchikov
Всі думки
|
 |
Відгуки |
 |
Наталя (Київ) 2012.02.06 / 01:29
Цікаво. І з вашої тематики :
http://secret-r.net/publish.php?p=227
Всі відгуки
|
 |
Наша кнопка |
 |
|
|