|
 |
Енциклопедія |
 |
08.07.2011 КРЕЙСІРААДІО «Кре́йзіра́діо» (ест. «Kreisiraadio», англ. «Crazy Radio», укр. «Божевільне радіо») — естонський комедійний гурт, у склад якого входять: Ганнес Вирно (Hannes Võrno), Петер Ойя (Peeter Oja) і Тармо Лейнатамм (Tarmo Leinatamm). Ще... Детальніше...
|
 |
Монографії |
 |
 |
Уґраїна |
 |
 |
Архів |
 |
Енциклопедія ВЕПСЛЯНДІЯ
Фіно-угорська країна. Розташована у т.зв. Міжозер'ї - трикутнику між Онезьким, Ладозьким та Білим озером. Населення - вепси, чудь, карели, великоруси, українці, цигани. Територія поділена адміністративними кордонами 5 суб'єктів Російської Федерації - Вологодської, Тверської, Архангельської, Ленінградської областей та Республіки Карелія. Детальніше...
|
|
|
 |
Новини
Угорці хочуть створити на Закарпатті промисловий парк
На українсько-угорському кордоні планують розбудувати промисловий парк. Новий індустріальний парк має допомогти депресивним територіям.
Завдяки цьому проекту Закарпатська та Саболч-Сатмар-Березька області, що їх називають "депресивними регіонами", можуть отримають нове дихання.
Науковці з українських та угорських інститутів, міністри регіонального розвитку й будівництва України та Угорщини, посли, прикордонники, митники та представники органів місцевого самоврядування обговорювали днями ідею промислового українсько-угорського парку та шляхи його реалізації.
Промисловий парк передбачає будівництво нових підприємств, залучення інвестицій на пільгових умовах, створення робочих місць, відрахування до місцевих бюджетів.
Як повідомляє "Радіо Свобода", угорська сторона вже має подібний приклад роботи й готова ним поділитися. Українська сторона готовність поки що лише декларує – відповідні закони держава лише розробляє.
Українці говорять про подібний досвід – спеціальна економічна зона Закарпаття дозволила свого часу залучити завод зі складання автомобілів "Єврокар", низку філій потужних світових компаній.
Угорці хваляться 15-річним досвідом промислового парку на кордоні з Австрією. Зараз хочуть цей позитив перенести й до України. Генеральний консул України в угорській Ніредьгазі Іван Іванчо пояснює, що спочатку буде створений індустріальний парк на території Угорщини, а потім буде зроблене дзеркальне відображення на українську територію.
Угорська сторона уже принесла відповідні пропозиції – готові варіанти проектів індустріального парку зі свого боку. Українці ще роздумують, де саме розташувати майбутній промисловий парк.
Голова Фонду розвитку транскордонного співробітництва Іван Устич каже: "Це має бути територія, що працюватиме як годинник: митні переходи, колії тощо, аби підприємці не мали жодних проблем".
У створенні такого промислового парку зацікавлені обидві сторони, переконує посол Угорщини Андраш Баршонь. Він зауважує, що і Закарпаття, і угорська область Саболч-Сатмар – є депресивними регіонами, мають високий рівень безробіття і взагалі не мають промислових підприємств. На тлі всього цього та економічної кризи промислова зона перш за все поліпшила б життя місцевого населення.
Крім того Баршонь висловив переконання, що "таке співробітництво означає, що українці стануть швидше членами Євросоюзу, ніж держава загалом".
Щоправда, самі підприємці, які працюють в Україні, з надзвичайним скептицизмом ставляться як до нинішньої конференції та її планів, так і до перспектив створення індустріального парку. Кажуть, найбільша біда в цьому плані – відсутність законодавства про індустріальні парки. Відповідний закон поки що пройшов перше читання. А поки його ухвалять та розроблять механізми реалізації, можуть минути й рік-два. Затягнути такі процеси може ще й політична нестабільність.
Дата: 19.02.2010 11:28
|
|
 |
Про проект | Думки | Відгуки | Лінки | Архів
 |
Статті |
 |
19.01.2012
Микола Сірук: Фіни демонструють характер "Цьогорічні вибори Президента Фінляндії по-новому показали фінів. Вони не хочуть розплачуватися за чужі прорахунки країн єврозони. Саме цим, за словами найімовірнішого переможця президентських виборів у Фінляндії Саулі Нійністо, пояснюється успіх партії «Справжні фінни» на парляментських виборах у квітні 2011 року. Пан Нійністо проходить у другий тур голосування за кандидатуру на посаду Президента Фінляндії", - пише Микола Сірук в газеті "День". Нагадаємо, президентські вибори відбудуться у Фінляндії у цю неділю, 22 січня. |
 |
17.01.2012
Усталився західний кордон Мерянії Перше товариство реетнізаторов, які стверджують, що білоруси мають балтське кривицьке походження, з'явилося 10 років тому. Тепер їхні однодумці є і в Російській Федерації. Вони твердять: балто-кривицькі території сягають Тверської та Московської областей. А там вже фіно-угорські кордони літописної Мері, яка також має власні активні групи "реетнізаторів" із десятирічною біографією. Важливо, що кривичі й меряни віднайшли спільний кордон. Поки що він умовний і не позначений на місцевости жодним чином. Але це й не потрібно Кривії та Мерянії. Своїм існуванням вони заперечують легітимність офіційної влади, яка привласнила право керувати "вигаданими слов'янськими спільнотами" - русскіми та беларусами. |
 |
14.01.2012
Метушня довкола совєцького Достоєвського Викладачі Женевського університету Жан-Поль Бронкар і Крістіан Бота опублікували сенсаційний матеріал «Викритий Бахтін. Історія брехуна, шахрайства та колективного марення» про спадщину совєцького вченого-лінгвіста Міхаїла Бахтіна (1895-1975). На переконання швейцарських дослідників, Бахтін присвоїв собі чужі роботи, написані про великоруського письменника-шовініста Достоєвського. Їх авторами насправді були вчені Павєл Медвєдєв і Валєнтін Волошинов. Перший, як відомо, був убитий 1938 року бандою НКВД - після інсценування "народного суду", а другого закатували сухотами. |
 |
09.01.2012
Тарас Шевченко у фінських перекладах Виявляється, першим перекладачем Шевченка фінською мовою був Вейкко Ервасті, поет із "лівацьким минулим". "Він народився в Фінляндії, але у 17-річному віці еміґрував до СССР. Це було 1931 року, під час активізації ультраправого «Лапуаського руху», адже сам Ервасті мав виразно ліві погляди. Йому вдалося уникнути долі багатьох інших «червоних» фінів, репресованих сталінським режимом. Ба більше, 1944 року він навіть став членом Спілки письменників СССР", - пише у своїх традиційних, дещо іронічних "нотатках інженера-філолога" Юрій Зуб. Із Гельсинкі він у добрий спосіб привітав зі святами - підготував перший в нашому літературознавстві нарис про фінські переклади поета Шевченка. |
 |
05.01.2012
Богдан Червак намацав будапештські "вузли" Київський публіцист Богдан Червак - із правовірного націоналістичного табору. Не так давно він побував на семінарі в Угорщині, результатом чого став шкіц про "будапештський вузол українських проблем". Написаний шкіц не за бандерівським, а за традиційним "рухівським" каноном. Червак бідкається і про вічно "молоду українську державу", і про саботаж україномовних служб в греко-католицьких парафіях Угорщини... Так, зараз годі шукати глибших чи просто політичніших роздумів про українсько-угорські взаємини. Тому U пропонує цю статтю до прочитання. Її оприлюднено на популярному сайті "Українська правда". |
|
 |
Думка |
 |
Сучасні великоруси охоче "грають" у фіно-угрів 14.09.2011 / 00:37
Игра - это способ избежать серьезного переосмысления своих истоков, это страх осознать, что русские не славяне, а сложный этнический конгломерат, это страх потерять привычные ориентиры, мифы, идеологические штампы. В то время как для финно-угров это реальность, а значит мы честнее и трезвее вглядываемся в свое прошлое. Разве это плохо? Maxim Ryabchikov
Всі думки
|
 |
Відгуки |
 |
Наталя (Київ) 2012.02.06 / 01:29
Цікаво. І з вашої тематики :
http://secret-r.net/publish.php?p=227
Всі відгуки
|
 |
Наша кнопка |
 |
|
|